Day
Eleven of 24 Days of a Baltic Christmas is by Marika Blossfeldt. Marika is a Holistic
Health Coach,
Natural Foods Chef and Founder of Polli
Talu Arts Center in
her native Estonia, where she conducts yoga, cooking and wellness
retreats
during the summer months. The winter she spends with her husband in Beacon, NY writing
books and coaching clients.
I was born in Estonia, but my parents immigrated to
Germany with me in 1959 when I was merely 19 months old. Growing up in Germany
I spoke Estonian at home and also was fortunate to enjoy some of the Estonian
Christmas foods and traditions.
After having prepared many of the holiday dishes in
advance, on the evening of December 23 my mother always decorated the Christmas
tree. When I got older I helped her with it and learned to place real candles
in clip-on candle holders in strategically suitable places, meaning: there
could not be a branch right above the candle, as to not cause a fire. Back then
we had tinsels made from lead foil which had a certain weight to it and allowed
them hang beautifully, reflecting the light like icicles.
On the evening of December 24 we would go to church
for the Christmas service. My favorite part was the singing of Christmas songs.
It felt so uplifting, heartwarming and joyful. When we arrived back home, we
would enjoy an aperitif of mulled red wine with almonds and raisins. As an appetizer
we had sült, a kind of aspic that my
mother had down to perfection. She would boil pork including pork feet and veal
very slowly, save the broth and cut the meat into fine pieces. Then she filled
little bowls with both the meat and broth to cool down and gelatinize. When
serving, we scraped away any fat that rose to the top and turned the bowl
upside down onto a serving platter allowing the aspic to ease out of the form
and reveal itself in a neat little dome shape. Many children and even adults
for that matter do not like sült, but
I loved it and still do. We ate it with hot mustard and diluted white vinegar –
both of which got mixed right on the plate. And I actually enjoyed it when the
mustard stung my nose.
On occasion the main meal would include blood
sausages along with baked potatoes and sauerkraut. While this is the
quintessence of Estonian Christmas food, we had it only twice or maybe three
times, as on 2 or 3 occasions my mother and I made our own blood sausages and
that was the only way you could have them in Germany. You could not buy them in
a store. It was quite an adventure in the kitchen. Unusual as it was for most
German butchers my mother’s order of pork casings and blood (several liters of
it) was nevertheless filled. Estonian blood sausages have actually very little
meat in them. Next to a few little cubes of pork the main ingredient is barley,
which gets cooked into porridge along with salt, pepper and marjoram. It is the
marjoram that gives blood sausages their particular flavor. Once the porridge
is cooked one carefully adds some of the blood and mixes it with the porridge.
While the porridge mixture thickens and cools you prepare the pork casings. We
cut them into 8” long pieces, tied one end close with a thread and attached the
open end to a funnel. Then we proceeded in stuffing the bloody porridge into
the casing. When it was filled we removed it from the funnel tip and tied
another knot to close off the sausage. After all sausages had been stuffed, we
boiled them gently in smaller groups in a pot of water. Then we lay them out to
cool. Some of the sausages we put in the deep freezer for later use, the ones
we were going to have for Christmas we put into the refrigerator.
On Christmas Eve, when we returned home from church
we placed blood sausages and peeled potatoes into a baking dish, laid some
strips of pork belly over the sausages and baked it all for about an hour. There
is a particular crackling sound that accompanies blood sausages baking in the
oven, which immediately conjures up cozy thoughts of Christmas, warmth,
delicious food and good company to be had.
After the main meal it was time to move to the
living room and light the Christmas tree. There is nothing more magical than a
Christmas tree with real candles. Even years later, when I had moved to New
York and was celebrating the holidays with my then boyfriend now husband
Armando, this custom called for wonder. I can still remember his face when I
lit the tree for the very first time. His expression literally transformed him
into a little five year old boy in total awe. Such a sweet moment to remember!
A recipe I would like to share with you, which I
also associate with Christmas time is a beet salad called rosolje. Here is a vegetarian version of the classic as we serve it
at my farm in Estonia. Traditionally it also contains pieces of herring and
boiled beef. I make this salad every Christmas in Beacon and we have it as an
appetizer instead of sült.
Rosolje á la Polli Talu
Serves six
This is a very colorful salad and a beautiful
addition to any festive table or buffet.
4 medium sized beets, boiled whole with skin intact
until tender
2 potatoes, boiled in skin
3 eggs, hard boiled
1 apple, cored and cut into small pieces
3 pickles, preferable lacto-fermented, cut lengthwise
into quarters and crosswise into little pieces
1 red onion, minced
juice of 1 lemon
500 g (18 ounces) sour cream
1 - 2 teaspoons prepared mustard
salt and pepper to taste
scallions or parsley for garnish
1. Peel the cooled off beets, cut into cubes and place into a big bowl
2. Peel the cooled off potatoes, cut into cubes and to beets
3. Peel and chop the eggs, add to salad
4. Add the apple and onion
5. Add the lemon juice, sour cream and mustard and mix well
6. Taste the salad – if it wants to be more salty and tart, add a little of the pickle brine
7. Add salt and pepper to taste
8. Let the salad marinate for about an hour in the refrigerator
9. Mix again before serving and garnish with chopped scallions or parsley
ENJOY!
Thank
you Marika! Marika’s first book “Essential Nourishment, Recipes from My Estonian Farm” won the prestigious Gourmand World Cookbook Award (Paris), the
Living Now Book Award’s gold medal (USA) and was nominated for the Book of The
Year Award in the US! You can watch the book trailer here,
and visit her website Making Life a Work of Art for more information on her
books and workshops. Tomorrow, Day Twelve of 24 Days of a Baltic Christmas featuring Baltic holiday music!
My aunt always made aspic ('galerts' in Latvian) for our family's 'aukstais galds' (how does one translate that?!?) which was enjoyed late on Christmas Eve - after the church service, after the meal, after dessert, after poem performances and gifts. My eldest niece made a version of rosolje (or 'rasols' in Latvian) for our family's big Christmas Day meal a couple of years ago - maybe she'll make it this year, as well! Another great post that brought back various memories - thank you, Marika!
ReplyDelete